现在位置:首页> 英语学习 > 外贸英语 > 装箱单样本(共10篇)

装箱单样本(共10篇)

装箱单样本(一):

麻烦高手看看,下面这些英文翻中文,
语言一点要严谨!
The L/C shall provide for payment of One Hundred Percent (100%) invoice value at sight,
against presentation of following shipping documents made in the Loading Port:
信用证凭以下单据,100%即期付款:(这句不知道怎么翻译好!)
(1) 3/3 sets original clean on board ocean Bills of Lading plus 3 non-negotiable copy B/L made out to order and blank endorsed marked “Freight Prepaid” notifying applicant
清洁已装船海运提单,空白抬头,空白背书,注明”运费已付” ,通知方为开证人,3正3副;
(2) Packing List in 3 originals showing Contract number,B/L number,L/C number,description of goods,Gross Weight and/or Net Weight.
装箱单,3正,须具备合同号,信用证号,提单号,货物描述,毛重或净重.
(3) Seller’s signed commercial invoice in three original showing Contract number,B/L number,L/C number,description of goods,unit price and total amount;
商业发票,由卖方签发,须具备合同号,信用证号,提单号,货物描述,单价,总金额,3正;
(4) Certificate of Origin (Form E) in 1 original and 3 copies,issued by relevant Indonesia government authority;
原产地证(Form E),由印尼政府相关机构签发,一正三副;
(5) Certificate of Sampling and Analysis issued by SGS INDONESIA in 1 original and 3 copies;
质量证明,由SGS INDONESIA签发,一正三副;
(6) Certificate of Weight issued by SGS INDONESIA in 1 original and 3 copies
重量证明,由SGS INDONESIA出具,一正三副;
(7) Draft survey Report issued by SGS INDONESIA in 1 original and 3 copies;
水尺证明,由SGS INDONESIA签发,一正三副;
Within 5 (five) working days after completion of loading the vessel,the Seller shall forward to the office of the Buyer by facsimile or email the following documents:
在装船后5个工作日内,卖方将以下单据传真或电邮给买方:
(1)One copy of the Bill of Lading
一份提单复印件
(2)One copy of the Commercial Invoice
一份商业发票复印件
(3)One copy of the Packing List
一份装箱单复印件
(4)One Copy of the Certificate of Origin
一份原产地证书复印件
(5)One copy of the Certificate of Analysis and Sampling
一份质量证书复印件
(6)One copy of the Certificate of Weight
一份重量检验证书证
(7)One copy of the Draft Survey Report
一份水尺证明复印件
CLAUSE 13:INSURANCE
条款13:保险
Insurance to be covered by Buyer from the time that cargo is loaded on board of the vessel.For this purpose,Seller shall advise Buyer by fax or e-mail from the start of loading and confirm immediately of exact quantity and value of cargo on board after completion of the loading.
货物装运到船上后保险由买方负担;一旦装载完成,卖方必须立即通知买方准确装载数量,金额等.

  The L/C shall provide for payment of One Hundred Percent (100%) invoice value at sight,
  Against presentation of following shipping documents made in the Loading Port:
  信用证凭100%商业发票金额即期付款,并提交在装运港的货运单据的证明.
  (1) 3/3 sets original clean on board ocean Bills of Lading plus 3 non-negotiable copy B/L made out to order and blank endorsed marked “Freight Prepaid” notifying applicant
  全套的清洁已装船正本海运提单,加三份不可议付的副本.做成抬头凭指示并空白背书,注明”运费已付” ,通知开证申请人.注这里是指示抬头,to order 也就是to order of shipper,凭托运人指示.
  (2) Packing List in 3 originals showing Contract number,B/L number,L/C number,description of goods,Gross Weight and/or Net Weight.
  三份正本的装箱单,标明合同号,信用证号,提单号,货物描述,毛重和/或净重.
  (3) Seller’s signed commercial invoice in three original showing Contract number,B/L number,L/C number,description of goods,unit price and total amount;
  三份由卖方签发的商业发票正本,须具备合同号,信用证号,提单号,货物描述,单价,总金额,
  (4) Certificate of Origin (Form E) in 1 original and 3 copies,issued by relevant Indonesia government authority;
  原产地证(格式 E),由印尼政府相关机构签发,一正三副;
  (5) Certificate of Sampling and Analysis issued by SGS INDONESIA in 1 original and 3 copies;
  取样和分析证书,由SGS INDONESIA签发,一正三副;
  (6) Certificate of Weight issued by SGS INDONESIA in 1 original and 3 copies
  重量证明,由SGS INDONESIA出具,一正三副;
  (7) Draft survey Report issued by SGS INDONESIA in 1 original and 3 copies;
  检验报告草案,由SGS INDONESIA签发,一正三副;
  Within 5 (five) working days after completion of loading the vessel,the Seller shall forward to the office of the Buyer by facsimile or email the following documents:
  在装船后5个工作日内,卖方将以下单据传真或电邮给买方:
  (1)One copy of the Bill of Lading
  一份提单复印件
  (2)One copy of the Commercial Invoice
  一份商业发票复印件
  (3)One copy of the Packing List
  一份装箱单复印件
  (4)One Copy of the Certificate of Origin
  一份原产地证书复印件
  (5)One copy of the Certificate of Analysis and Sampling
  一份样本和分析证书复印件
  (6)One copy of the Certificate of Weight
  一份重量检验证书证
  (7)One copy of the Draft Survey Report
  一份检验报告草案复印件
  CLAUSE 13:INSURANCE
  条款13:保险
  Insurance to be covered by Buyer from the time that cargo is loaded on board of the vessel.For this purpose,Seller shall advise Buyer by fax or e-mail from the start of loading and confirm immediately of exact quantity and value of cargo on board after completion of the loading.
  货物装运到船上后保险由买方负担;一旦装载完成,卖方必须立即以传真或邮电通知买方并在装货完成后确认装载数量,货物金额.

装箱单样本(二):

以下两个信用证单据怎么做?
1.BENEFICIARY"S CERTIFICATE CONFIRMING THEIR ACCEPTANCE OR REJECTION OF THE AMENDMENTS ISSUED UNDER THIS CREDIT QUOTING THE RELEVANT AMENDMENT NUMBER,SUCH CERTIFICATE IS NOT REQUIRED IF NO AMENDMENT HAS BEEN ISSUED UNDER THIS CREDIT.(备注:此份信用证有修改.)2.BENEFICIARY"S CERTIFICATE CERTIFYING THAT1)1 ORIGINAL INVOICE AND PACKING LIST 2)THE DECLARATION FOR THE WOODEN PACKING MATERIAL HAD BEEN MARKED IPPC OR THE DECLARATION OF NON-WOODEN PACKING MATERIAL ISSUED BY BENEFICIARY.3)1 COPY OF AWB HAVE BEEN FAXED AND SENT DIRECTLY TO THE APP.WITHIN 72 HOURS BY EXPRESS AFTER SHIPMENT.麻烦帮忙翻译一下大概意思,并能否简单的将两张单据的要求做个范本给我,谢谢.

要备以下单据:
1.正本发票和装箱单.
2.如用木质包装,受益人需出具书面证明包装上印IPPC;如不用木质包装,受益人需出具书面证明包装为非木质包装.
3.空运单副本需在出运后72小时内传真指定人.

装箱单样本(三):

英语翻译
I have just checked with our shipping/clearing agent.He has adviced that the following words should be mentioned on both the Invocie as well as packing List.
"EMPTY VIALS - NO MEDICINE"
FOR LABORATORY USE-ONLY-NOT FOR SALE
GOODS OF NO COMMERCIAL VALUE
Please also note that the words Invoice should be used not proforma Invoice as was mentioned on the sample copy sent by you.Also delete the following Words :
"Delivery Terms- CIP VILNIUS"
Thanks for your help.
Rgds
VIQAR SIDDIQUI
SCILIFE PHARMA

我刚刚和我们的承运商确认.他建议说以下几个词应该在发票单和装箱单上都被提到.
“EMPTY VIALS - NO MEDICINE”(空瓶——没有药剂品)
仅供试验室使用,不能销售.
货物没有商业价值.
请注意如在您传给我们的样本副件中所见,请不要使用上面提到的发票(invoice)这个词,而是使用“not proforma Invoice”(非形式发票).也请删掉“交货条件-CIP维尔纽斯”.
谢谢您的配合
Best regard
Viqar Siddiqui
Scilife Pharma(科技生活医药公司)

装箱单样本(四):

英语翻译
我们购买保险所需付的金额为什么是USD75那么多?
在中国购买保险所付的金额最多只占所保金额的1.5‰,假如我司购USD13200的保险,我们只需支付大约USD20
如果该费用不能降到USD20左右,就不用买保险了.
此货柜是否装有办展览的样板?如果有,它们不能在产地证、卫生检疫证、装箱单和发票上显示出来.它们的数量在M字的产品上显示出来.如果做好了装箱单、发票和船单,请E-mail给我公司校对.

Why is it $75 --so large an amount--to buy the assurance?
In China,the amount we need to pay for the assurance is at most 1.5% of the assured amount.For example,if our company buys an assurance of $13200,we only need to pay about $20.
We will not buy any assurance if the assurance fee cannot be reduced.
Does this container have the sample plate for the exhibition?If yes,they can not show on the production place certificate,the sanitary quarantine certificate,the packing list,the invoice or the ship list.Their quantity will show on the M-lettered productions.If the packing lists,the invoices and the ship lists are ready,please e-mail them to our company for proofreading.【装箱单样本】

装箱单样本(五):

装箱单

S/M (shipping marks)装船标记,是指货物的装船唛头,有正唛和侧唛,分别标示在纸箱上,在单证上只需要显示正唛即可.MARKS 的范围比较广,有印在产品上的,中包装上的,外包装上的,都可以叫MARKS.如果没有唛头则可以显示n/m(no mark)

装箱单样本(六):

packing 不是装箱单
不是标签,唛头。【装箱单样本】

应该是装箱单的意思吧 = packing list
或者是做invoice解释 发票

装箱单样本(七):

如果货物很多又不一样,装箱单该怎么填?按照订货单来填吗?那样的话,装箱单就有很多张了.具体该怎么样呢

如果是出口货物,可按照货物HS编码归类来合并出单,同样HS编码的货物合并为一行.

装箱单样本(八):

装箱单中货物的立方/体积如何算?
麻烦同时举一个例子.

你的问题复杂化了.集装箱内能装多少立方?只需要把货物的长、宽、高量出来.跟重量没有关系.比如你有78个包,如果都是一样大,就先量1个包的.公式:长*宽*高=体积(单位是立方米).然后乘以78就是你要的数.如果78个不一样,你就得一个一个量出来,公式还是上面那个,最后在把一个一个量出来的数相加总和就是你要的数.

装箱单样本(九):

[外贸]如果出口的是衣服,装箱单的 数量 应该填 件数 还是 重量?

装箱单上要显示实际的数量,箱数,毛重,净重还有体积,这些都是必须的

装箱单样本(十):

知道装箱单上总件数,每件包装的规格,要怎么算那个柜的立方 ,但他们有不同的尺寸,要怎么算,例如
有16*16*153/15*15*153(cm)

一、先算出每一件的立方,再算总件数的,
二、不同的尺寸,分开来算,一项一项来算了.
三、最后算整柜的立方,